괜찮아요(It’s Okay) – BTOB
2015.06.29
1st album : Complete
괜찮아요(It’s Okay) – BTOB
作詞:손영진, 조성호, 홍승성, 이민혁, 정일훈
作曲:손영진, 조성호
※意訳が含まれますので、ご注意ください。
※日本語翻訳は当ブログオリジナルですが、歌詞自体は引用しており、著作権は作詞者にあります
괜찮아요(IT’S OKAY)
어깨가 무겁나요
肩の荷が重いの?
무거운 짐을 내려놓기가
そういう重荷を放り出すのって
참 쉽진 않죠
簡単にはできないよね
누군가 말했죠
誰かが言ってたんだけど
내 꿈이 멀게만 느껴질 땐
自分の夢が遠くにあるように思うときは
잠시 쉬다 가세요
少し休んでいきなさいって
매일 같은 일상에 힘든가요
同じことが繰り返される日々に疲れていく
그건 누구를 위한 거죠
それは一体誰のためなんだろう
결국 또 쓰러질 텐데
結局また倒れてしまうのにね
힘들어 혼자라 느껴질 때
辛くて孤独だと感じたときには
이 노랠 들어봐요
この歌を聞いてみて
기대해 즐겨 듣던 그 멜로디
心待ちにして聞いたメロディ
라디오에 흘러나올 그 목소리
ラジオから聴こえてくるその声
내가 할 수 있는 건 노래 가사뿐이죠
僕にできるのは歌で伝えることだけでしょう
힘들어도 괜찮아 괜찮아 괜찮아
つらくても 大丈夫
잘될 거예요
うまくいくよ
I believe in you
僕は信じてる
3년째지 어느 곳도 날 원하지 않는 삶이
3年目になる 誰にも必要とされない人生
이제 군대라도 가야 하나 싶어서
もう軍隊にでも行くかと思って
부모님께 말씀드렸더니 딱 한마디 했어 어휴
両親に言ったら一言「はぁ」って
그래서 말 못했지 하던 알바도 잘렸다고
それで言えるはずもないでしょ バイトもクビになったなんて
Well, 어제는 제대 직전인 친구가 휴가 나왔어
そう、昨日は除隊目前の友達が休暇で出てきた
하는 말이 무섭대 대학서 배운 건다 까먹었어
言っていたのは「怖い」ってこと 大学で学んだことは全部忘れたって
실업자 100만 시대 그런 건 잘 모르겠고
失業者100万人の時代? そういうのはよく分からないし
그 숫자가 차라리 통장 잔고였음 좋겠어
その数字がいっそのこと 通帳の残高ならいいのに
시끄러운 알람이 새벽부터 날 계속 재촉해
騒々しいアラームが 明け方から僕を急かし続けて
쫓기듯 나선 집 밖은 틈 없는 벼랑 끝 같아
追われるようにして飛び出した家の外は ヒビのない切り立った崖のよう
뭘 하고 있지 아니 뭘 해야 하지
何をしているんだろう いや、何をすべきなんだろう
답이 없는 메아리
答えのないやまびこ
난 왜 밖에서 치이고 엄한 곳에다 화풀이해
どうして僕は他所で追い詰められて 関係のないところに八つ当たりするのか
좌표 없는 항해 위 방황하는 작은 종이배
座標のない航海 彷徨う小さい紙の船
억지로 눈물을 삼켜 어느새 한숨은 습관이 돼
無理に涙を堪えて ため息はいつの間にか癖になって
알아 나도 바보 같은 거 남 앞에선 괜찮은 척
分かってる、僕も馬鹿みたいだって 人の前では平気なフリ
티 없이 해맑던 예전의 넌 지금 어딨니
曇りなく明るかったあの日の君は今どこに?
기대해 즐겨 듣던 그 멜로디
楽しみにして親しんで聞いたメロディ
라디오에 흘러나올 그 목소리
ラジオから流れてくるその声
내가 할 수 있는 건 노래 가사뿐이죠
僕にできるのは歌うことだけでしょう
힘들어도 괜찮아 괜찮아 괜찮아
しんどくても 大丈夫
잘될 거예요
うまくいくから
I believe in you
君を信じてるよ
사랑하는 가족들
愛する家族
가족 같은 친구들
家族みたいな友達
얼굴 못 본 지가
顔も見れなくなってから
밥 한번 먹자 한 뒤로
今度ご飯でも行こうって言ってから
한 번쯤 여유를 가져도 나쁘진 않을 텐데
一度くらい時間を作ってもいいのに
지금 내가 외롭진 않을 텐데
僕は今、惨めじゃないはずなのに
노랜 다 끝나가지만
歌はもうすぐ終わるけれど
아직 다 못한 말이 많아
まだ言葉にできてないことがたくさんあるんだ
모두가 나와 같은 맘이겠죠
みんなも僕と同じ気持ちでしょう
기대해 즐겨 듣던 그 멜로디
期待して聞いたあのメロディ
라디오에 흘러나올 그 목소리
ラジオから聴こえてくるその声
내가 할 수 있는 건 노래 가사뿐이죠
僕にできるのは歌で伝えることだけ
힘들어도 괜찮아 괜찮아 괜찮아
辛くても大丈夫
잘될 거예요
うまくいく
I believe in you
僕は信じてるよ
単語
単語 | 意味 | 文中 | 備考 |
---|---|---|---|
어깨 (名) | 肩 | ||
무겁다 (形) | 重い | ||
짐(名) | 荷物 | ||
내려놓는다 (動) | 下ろす、下におろす※放り出す、放っておく | ||
내리다(動) | 降りる、下る、下がる、下ろす | 速度などを調整して下がる | |
放す、緊張などが解ける | |||
참 | とても、実に、誠に、本当に、 | ||
-지 않아요(文法) | 〜くない、 〜しない、 〜ではない | ||
쉽다(形) | 易しい、たやすい、簡単だ | ||
멀다(形) | 遠い、まだまだだ | ||
게(連用形語尾) | 〜く、 〜に、 〜のように | ||
-만(依存名詞、助詞) | 依存)〜ぶり、 〜で、 〜後 助) 〜だけ、 〜さえ、 〜のみ、 〜しか、 | ||
느껴지지(動) | 感じられる | ||
잠시(副) | しばらく、ちょっと、少々 | ||
쉬다(動) | 休む、休息をとる、中断する、欠席する、呼吸をする | ||
가다(動) | 行く | ||
매일() | 毎日、日々 | ||
같다(形) | 同じだ、 〜みたいだ、 〜と思う | ||
일상 | 日常 | ||
힘들다(動) | 大変だ、しんどい、つらい | ||
누구( ) | 誰※知らない誰か | ||
위해서() | ~のために | ||
는 가지 ( ) | (もちろん、当然)でしょう、だよ | ||
결국(名) | 結局 | ||
또 (副) | また、再び、もう一度※追加 | ||
쓰러지다(動) | 倒れる、床につく | ||
-ㄹ/을 텐데 () | 〜はずなのに | ||
혼자(名) | 一人(で) | ||
노래(名) | 歌 | ||
듣다(動) | 聞く、聴く、効く |
単語 | 意味 | 文中 | 備考 |
---|---|---|---|
기대(名) | 期待 | ||
즐기다 (動) | 楽しむ、好む | ||
던 | |||
흐르다(動) | 流れる、漂う | ||
목소리(名) | 声 | ||
가사(名) | 歌詞 | ||
뿐(依存名詞) | 〜だけ、 〜のみ、 〜ばかり | ||
괜찮다(形) | 大丈夫、結構だ、良い、悪くない、十分だ | ||
잘되다 (動) | うまくいく、うまくできる |
単語 | 意味 | 文中 | 備考 |
---|---|---|---|
년 | 年(日付、西暦) | ||
째 | 〜番目、 〜の間、 〜目 | ||
어느 | どの、どれ、何〜 | ||
곳 | ところ、場所、所 | ||
원하다(動) | 願う、望む、期待する※切望 | ||
삶(名) | 暮し、生、人生、生活、生き方 | ||
이제 | もう、もうすぐ、やっと※やっと終わり、これから | ||
군대 | 軍隊 | ||
부모 | 両親 | ||
말하다(動) | 話す、言う、喋る、伝える、述べる | ||
딱 | ぴったり、ちょうど、きっぱり | ||
한 모금 | 一飲み、一口、一服 | ||
그래서 | それで、だから、 | ||
-던(文法) | 過去に持続した動作や、状態を表現 | ||
달리다 (動) | 走る、駆ける、ぶら下げる、足りない | ||
어제 | 昨日 | ||
제대(名) | 除隊 | ||
직전(名) | 直前 | ||
휴가(名) | 休暇 | ||
나오다(動) | 出てくる、出る | ||
무섭다(形) | 恐ろしい、怖い | ||
대학(名) | 大学 | ||
배우다(動) | 習う、学ぶ、覚える | ||
까먹다(動) | 忘れる※ど忘れ!ニュアンス | ||
실업(名) | 失業 | ||
그런 | そのような | ||
자르다 (動) | 切る ※解雇のときも使う | ||
모르다(動) | 分からない、知らない、理解できない、覚えがない | ||
숫자() | 数字 | ||
차라리 | いっそ、むしろ、かえって | ||
통장 (名) | 通帳 | ||
잔고(名) | 残高 |
単語 | 意味 | 文中 | 備考 |
---|---|---|---|
시끄랍다(形) | うるさい、騒がしい、やかましい | ||
새벽(名) | 明け方、夜明け | ||
게속(副) | ずっと、引き続き | ||
ㅂ재촉하다(形) | 急きたてる、急かす、催促する | ||
쫓기다(動) | 追われる、追いかける | ||
나서다(動) | 乗り出す、進み出る、前に出る、出しゃばる、口出しする、躍り出る | ||
집(名) | 家、住まい、家屋※店=◯◯屋 | ||
밖 | 外 | ||
틈(名) | 隙間、隙、暇、合間、手間、間隔、機会、不和 | ||
벼랑(名) | 崖 | ||
끝 | 終わり | ||
답(名) | 答え、返事 | ||
메아리(名) | やまびこ、こだま | ||
치이다(動) | 轢かれる、はねられる、追い詰められる | ||
엄하다(形) | 厳しい、きつい | ||
곳 | 場所、ところ、場、〜箇所 | ||
화풀이를 하다 | 八つ当たりする、当たり散らし、怒りを晴らす | ||
좌표 | 座標 | ||
항해(名) | 航海、廻航運漕、船員 | ||
방황하다(動) | 彷徨う | ||
작다(形) | 小さい、(背が)低い | ||
종이배 | 紙の船 | ||
억지로 | 無理やり、無理に | ||
눈물(名) | 涙 | ||
삼키다(動) | 飲む、飲み込む、こらえる | ||
한숨(名) | ため息 | ||
습관(名) | 習慣 | ||
알다(動) | 分かる、知る、気づく、わきまえる、悟る、理解する | ||
바보(名) | ばか、あほ | ||
같다(形) | 同じだ、〜みたいだ、〜と思う | ||
앞() | 前※空間として | ||
척() | 〜するふり、〜したふり | ||
티없이 | さり気なく、純粋で、純白で、 | ||
맑다(形) | 晴れる、澄む、清い |
単語 | 意味 | 文中 | 備考 |
---|---|---|---|
가족(名) | 家族 | ||
친구(名) | 友達 | ||
얼굴(名) | 顔 | ||
밥(名) | ご飯 | ||
먹다(動) | 食べる(飲む) | ||
여유(名) | 余裕、ゆとり、(暇) | ||
가지다(動) | 持つ、身につける、所持する、所有する | ||
나쁘다(形) | 悪い | ||
외롭다(形) | 寂しい、心細い、孤独だ | Forlorn=惨め |
単語 | 意味 | 文中 | 備考 |
---|---|---|---|
끝나다(動) | 終わる、済む、途切れる、尽きる | ||
아직 | まだ、未だ | ||
못하다(形) | 下手だ、及ばない、下手でできない | ||
말(名) | 言葉、話 | ||
많다(形) | 多い、たくさんだ |